Фонд единения религий и философий

План реализации

Юридические вопросы

Финансирование

Хоз. предприятия

Музей единения религий

Отдел собирательства

Отдел синтеза

Отд. распространения

История музеев

Школа Этики

О школе

Поисковая программа по текстам религий

Версия 2.1

Demo-версия

Приобрести

Вопросы

Единство Религий

Статьи о религии

Единое Учение

Религиозная Этика

Искажение Писаний

Религия и Наука

Научное познание

Библия в свете науки

Религия и Искусство

Поэзия и проза

Фотоэкспозиция

Сотрудничество

Распространителям

Полезные ссылки

Интересные события

Сайт

Обновления сайта

Рейтинг посещаемости

religare@list.ru


Рейтинг@Mail.ru
Rambler's Top100

Зороастризм

об огне и огненных явлениях

Авеста. ВИДЕВДАТ (Кодекс против дэвов). 3. Земля

...8. "О Создатель плотского мира, праведный! Где вторая из этой земли наибезрадостнейшая?" - И сказал Ахура-Мазда: "Где больше всего останков закопано мертвых людей (1) и мертвых собак (2)".

(1) По зороастрийскому похоронному обряду, тела умерших должны выставляться на открытых площадках - дахмах. Здесь трупы подвергались воздействию солнечных лучей, пожирались собаками и падальщиками. Такой похоронный обряд был связан с недопустимостью осквернения почитавшихся стихий - огня, воды, земли.

(2) Собака в зороастрийской традиции - второе после человека по святости существо. Судя по "Видевдату", тела мертвых собак так же, как тела людей, выставлялись на дахмах.

9. "О Создатель плотского мира, праведный! Где третья из этой земли наибезрадостнейшая?" - И сказал Ахура-Мазда: "Где больше всего дахм (1) возведено, на которые мертвые люди положены".

(1) Хотя сооружение дахм непосредственно предписывалось зороастрийской религией, место, где возведена дахма, считалось тем не менее оскверненным навеки - до конца мировой истории, когда (через 3000 лет после рождения Заратуштры) вся Вселенная очистится в огне и потоках расплавленного металла и наступит "будущее существование".

Пехлевейские тексты. Дозволенное - недозволенное. Глава XX

Из одного отрывка следует, что, как сказано в Авесте, человек должен как можно чаще ходить в храм огней и почтительно молиться огню, потому что каждый день амахраспанды трижды собираются в храме огней и оставляют там добродетель и праведность, и тот, кто чаще ходит туда и больше почтительно молится огню, (тот) тем самым больше обретает добродетели и праведности, которые там оставлены. И еще (сказано), что сущность разума такова, что он подобен огню, так как в этом мире нет дела, подобного тому, что делается разумно; и также огонь, который кто-то зажигает, (человек) видит издалека, и ( огонь) выявляет спасенных и осужденных. Тот, кто спасен огнем, спасен навсегда, а кто осужден огнем, осужден навсегда. И еще (сказано), что характер, в котором нет разума, подобен прозрачному и чистому роднику, который перекрыт и не используется, а тот характер, с которым разум, подобен такому прозрачному и чистому роднику, при котором стоит человек старательный, и он его использует, открывает для пашни, и (родник) дает плоды миру. И еще сказано, что люди (каждый день) должны исполнять три дела: изгонять из тела демона нечистоты, быть твердыми в вере и совершать благодеяния. Изгонять из тела демона нечистоты - это то, что (следует) прежде чем встало солнце, вымыть руки и лицо гомезом и водой; быть твердыми в вере - это то, что (следует) поклоняться солнцу; совершать благодеяния - это то, что (следует) убивать много вредных тварей. И еще (сказано), что вот эти три обязанности для людей важнейшие: делать врага (другом), делать грешного праведным, делать невежественного сведущим. Делать врага другом - это когда кто-либо предлагает (врагу) материальные богатства и любит его в (своих) мыслях; делать грешного праведным - это когда кто-либо отводит от него грехи, из-за которых он грешен; делать невежественного сведущим - это когда кто-либо ведет себя так, что этим он обучает невежественного И еще (сказано): люди должны больше всего ходить в эти три места: в дом мудрых, (в дом праведных), в храм огней. В дом мудрых (надо ходить) для того, чтобы стать мудрее и приобрести для себя больше веры; в дом праведных - для того, чтобы (узнать) добро и зло и устранить от себя зло; в храм огней - для того, чтобы этим отвратить от себя бестелесного демона. И еще (известно), что Бохтафрид сказал: "Каждое творение Ормазда создано ("было") для противостояния какому-либо нападению, а раскаяние в грехах - для противостояния каждому демону". И еще (он сказал): "Не следует страшиться материального мира и не следует ни пренебрегать им, ни выпускать его из рук. Не следует (его) страшиться потому, что то, что предназначено, - произойдет; не следует пренебрегать им потому, что он преходящ и (его) придется оставить; не следует выпускать (его) из рук потому, что в материальном мире можно обрести духовное". И еще (он сказал): "Самое лучшее - правдивость, самое худшее - лживость, но бывает, (что) кто-то скажет правду и из-за этого станет грешным; и бывает, что кто-то скажет ложь и из-за этого станет праведным". И еще (он сказал): "Не следует гасить огонь, так как (это) грех; но бывает, (что) кто-то погасит и (поступит) хорошо. И еще известно, что не следует ничего давать плохим (людям), но бывает, (что) кто-то должен дать плохим самую лучшую и вкусную еду. И еще, о люди, следует подумать над тем, что есть лекарство от всего, кроме смерти; есть надежда у всего, кроме греховности; все проходит, кроме истины; все можно исправить, кроме природы, и все можно предотвратить, кроме предопределенного".

И еще известно, что Феридун хотел убить Аждахака, но Ормазд сказал: "Не убивай его сейчас, чтобы земля не наполнилась вредными тварями".

Авеста. ВИДЕВДАТ (Кодекс против дэвов).

8. Похоронный обряд и ритуальное очищение от "трупной скверны"

...5. И сказал Ахура-Мазда: "Где в этом доме маздаяснийском более всего земля наичистейшая, земля наисухая, чтобы меньше всего тем путем проходили (1) мелкий и крупный скот, огонь Ахура-Мазды (2), барсман, по Истине простертый, мужи праведные".

(1) Имеется в виду необходимость изоляции распространяющего осквернение трупа.

(2) По зороастрийским представлениям, огонь, вода, земля - священные стихии, требующие строгого сохранения от осквернения. Упоминание огня в данном пассаже, очевидно, обязано постоянному его использованию в доме - на алтаре и в бытовых целях. Огонь выступает также и как божество (Атар).

6. "О Создатель плотского мира, праведный! Как далеко от огня, как далеко от воды, как далеко от барсмана простертого, как далеко от мужей праведных?"

7. И сказал Ахура-Мазда: "На тридцать шагов от огня, на тридцать шагов от воды, на тридцать шагов от барсмана простертого, на тридцать шагов от мужей праведных.

8. И вот тогда пусть маздаяснийцы яму выкопают здесь, в этой земле, - [глубиной] в полноги - в твердой, в полчеловека - в мягкой; на это место пусть принесут золы или [сухого] навоза, а сверху нанесут кирпича или камня, или сухой глины, или сора (1).

(1) Сухие вещества - зола, навоз, кирпич, камень, сухая глина, сор, - должны служить слоем, изолирующим ритуально чистую землю от нечистого трупа. Видимо, использование на разных этапах похоронного обряда той или иной подстилки для изоляции земли от трупа было довольно широко распространено в древности; зафиксировано оно и в этнографической литературе. Например, в Фергане при обмывании покойника в земляном полу выкапывают углубление, в которое опускают доску в наклонном положении. Перед помещением на нес трупа доску покрывают тростниковой циновкой или люцерной, иногда люцерной застилают саму яму (см. Кармышева Б. X. Архаическая символика в погребально-поминальной обрядности узбеков Ферганы // Древние обряды, верования и культы народов Средней Азии. М., 1986).

В Каушика-сутре ("Атхарваведа") предписывается перенести умирающего к трем священным огням, где он должен встретить смерть на полу - на месте, вымазанном коровьим пометом, покрытом травой или соломой, посыпанном зернами сезама и камешками. В целом в данном пассаже речь идет о временной могиле. Подобный памятник известен в Хорезме (замок № 36, VIII-IX вв. до н. э.), его сходство с описанной в "Видевдате" временной могилой было отмечено С. П. Толстовым: "Большой интерес представляет перекрытая куполом пристройка с ЮЗ стороны донжона замка № 36. Она представляет собой квадратное помещение 4,5х4,5 м, образованное тремя пристроенными к ЮЗ стене замка стенами своеобразной кладки, в которой слои кирпича чередуются с прослойками пахсы, высотой в 20-30 см. Купол, образованный путем напуска кирпича, опирается на углах на трапециевидные тромпы. Комната не имеет правильной двери. Вход в нее ведет через узкий неправильной формы проем у Ю угла ЮВ стены. Внутри после раскопок комната оказалась совершенно пустой. Вдоль ЮЗ стены ее шла узкая кирпичная лежанка. Середина комнаты была занята овальной ямой 1,5х1,8 м, прорубленной сквозь тонкий в этом месте такыр и доходящей до подстилающего его песка. На поверхности этого песка была обнаружена прослойка неправильно положенных кирпичей, поверх которых лежала тонкая прослойка золы и обугленных прутьев. Выше - над ямой и на полу лежал слой, состоящий из соломы, прутьев, овечьего помета, многочисленных кусков дерева - отрезков бревен и палок различной величины и комьев глины разного размера" (Толстов С. П. Древний Хорезм. М., 1948. С. 149). Пролом-брешь вместо двери в такой комнате-могиле описан в 10-й строфе восьмого фрагарда.

В пятом фрагарде предписывается по наступлению зимы "дом за домом, род за родом" возвести три таких "могилы" (5.10) "такой величины, чтобы в полный рост ни головой не упираться, ни ногами впереди, ни руками окрест" (5.11). Находившееся здесь тело должно было быть выставлено в течение года (5.14). Аналогичные сооружения, не имеющие нормальной двери, строились также для изоляции людей в состоянии нечистоты: для перенесшего труп в одиночку - пожизненно (3.15-18), для женщин и раненых с кровотечениями (5.59), для родившей мертвого ребенка (5.45-49) - до восстановления ритуально чистого состояния. ..20. Кого Ты на защиту

Поставишь мне, о Мазда,

Когда меня лукавый (1)

Замыслил погубить?

Кого как не Огонь Твой

И Мысль Твою [Благую],

Удел которых Истину,

О Господи, плодить!

Наставь меня учением,

По вере мне подай!

Кому разбить преграды,

Твоим храня ученьем

Мне в доме домочадцев (2)?

Кто жизни исцелитель?

Открой же Судию!

Тому Благою Мыслью

Придут пусть к Послушанью,

К кому велишь, о Мазда.

(1) Авест. дрэгвант (в традиционной русской передаче: "друджвант"). Возможно, в стихе слово употреблено по отношению к реальному враждебному Заратуштре правителю, но в молитве конкретное значение стерлось, приобрело обобщающий смысл.

(2) Имеется в виду община Заратуштры.

...22. После этого вольны маздаяснийцы по этому пути проводить - мелкий или крупный скот, мужчин или женщин, или огонь, сына Ахура-Мазды, или барсман, по Истине простертый. После этого вольны маздаяснийцы этого дома жертву принести мясом и медом [вином]* будучи столь же безгрешными, как и прежде".

* Авест. мадумант - "содержащий мед" или "содержащий вино".

...79. Если по Истине на дрова принести, о Спитама-Заратуштра, урвасна, или вохугаона, или вохукерети, или хаданаепата, или еще какие-нибудь наиблагоуханные растения,

80. то от них в какую бы сторону ветер огня благоухание ни разнес, в эту-то сторону и выходит Огонь Ахура-Мазды, тысячеубивающий дэвов бесплотных, тьмы отродье лживое вкупе - и колдунов, и ведьм (1)".

(1) Букв.: "по двое, парами йату и паирика" - йату и паирика часто встречаются в тексте вместе и подразумевают женскую и мужскую разновидности дэвовских существ, колдовством вредящих правоверным...

Авеста. ЯСНЫ и Гаты Заратуштры. Старшая Ясна. Моление о Слове

...5. Арта - Правда, Дух огня (1),

разве в силах я постичь, понять

Boxy-Ману и тебя,

хоть и ведаю, где к Мазде путь.

Заклинанием твоим,

языком склоним врагов к Добру!

(1) В оригинале - только "Арта", перевод воспроизводит то, что у древнего слушателя ассоциировалось с именем "Арта".

Авеста. ЯСНЫ и Гаты Заратуштры. Старшая Ясна. Путь праведности

1. Да исполнится по желанию каждого желаемое, которым по своей воле распоряжается Ахура-Мазда,

Я же желаю достичь силы и юности;

Постичь Наилучший Распорядок (1) помоги мне, о преданность [Армайти] моя,

А также [желаю достичь] - богатства и жизни благотворной.

(1) Арту. <...>

5. Преисполненным святости признал я тебя!

Изначален ты и воздашь добром за добро и злом за зло.

6-8. Преисполненым святости признал я тебя!

Когда ты спросил меня: "Кто ты? С кем ты?" -

Я ответил: "Я - Заратуштра, последователь справедливости, недруг Лжи, тебя славословлю".

9. На твой вопрос: "На что ты решился?" -

Отвечу: "При каждом поклонении огню думать лишь о Наилучшем Распорядке [Арта].

10-14. Научи же меня изречениям твоим!

Помоги мне силою Хшатры и Арты,

Когда вместе с теми, кто познал твои заклинания,

Хочу я восстать и изгнать осквернителей заветов твоих".

Авеста. ЯСНЫ и Гаты Заратуштры. Старшая Ясна. Проповедь в форме вопросов

1. Сие спрашиваю тебя, скажи мне правду, о Ахура!

Может ли в благодарность за мое восхваление

Такой, как ты, открыться как другу такому, как я? <...>

2. Сие спрашиваю тебя, скажи мне правду, о Ахура!

Как будут заложены основы наилучшей жизни? <...>

3. Сие спрашиваю тебя, скажи мне правду, о Ахура!

Кто был изначальным отцом Арты [Духа огня] при зарождении его?

Кто проложил путь Солнцу и звездам?

Кто заставляет Луну прибывать и убывать?

Это и многое другое, о Мазда, хочу я узнать!

4. Сие спрашиваю тебя, скажи мне правду, о Ахура!

Кто водрузил землю на место и удерживает здание облаков? <...>

Кто впряг в одну упряжку быстрых жеребцов с ветрами и облаками?

Кто был создателем Воху-Маны [Духа скота], о Мазда?

5. Сие спрашиваю тебя, скажи мне правду, о Ахура!

Какой мастер сотворил свет и тьму?

Какой мастер сотворил сон и бодрствование,

Дабы разумному человеку напомнить о заботах его?

6. Сие спрашиваю тебя, скажи мне правду, о Ахура!

Верно ли наставляю я?

Для кого создан скот?

7. Кто научил сына почитать отца своего?..

Авеста. ЯСНЫ и Гаты Заратуштры. Старшая Ясна. Благообилие Ахуры

...6. Так Святым установил [ты] Духом, о Мудрый Господь,

Огнем, во благо, раздачу [воздаяние] обоим ранам [обеим половинам]

Под знаком благочестия и Истины:

[Грядущее воздаяние] ведь многих взыскующих обратит.

Авеста. ЯШТ (Хвалебные гимны). Замйад-яшт. VII

...46. За это Хварно бились

И Злой Дух, и Святой

И не могли достичь.

Гонцов отправил каждый

Из них тогда быстрейших:

Святой Дух - Мысль Благую

И Истину отправил

Вместе с Огнем, который

Есть сын Ахура-Мазды;

А Злой Дух - Мысль Злую

И Ярость кровожадную

Отправил вместе с Змеем

Дахакой трехголовым

И со Спитьюрой подлым,

Что Йиму распилил.

47. И устремился к Хварно

Огонь Ахура-Мазды,

Раздумывая так:

"То Хварно недоступное -

Как мне его достать?"

Но вслед за ним помчался

Трехпастый Змей Дахака

Ругательства крича:

48. "Назад! Не трогай это,

Огонь Ахура-Мазды!

На это недоступное

Ты если посягнешь,

То погублю тебя я

И ты светить не сможешь

Земле, Ахурой данной,

Мир Истины храня!"

И он отдернул руки,

Огонь Ахура-Мазды,

За жизнь свою боясь -

Ведь Змей был очень страшен.

49. Тогда помчался к Хварно

Трехпастый Змей зловерный,

Раздумывая так:

То Хварно недоступное -

Как мне его достать?"

Но вслед за ним метнулся

Огонь Ахура-Мазды,

Такое говоря:

"Назад! Не трогай это,

Трехпастый Змей Дахака!

На это недоступное

Ты если посягнешь,

Заполыхаю сзади

И в твоей пасти вспыхну,

И выйти ты не сможешь

К земле, Ахурой данной,

Мир Истины губя!"

И отнял обе лапы

Трехпастый Змей Дахака

За жизнь свою боясь-

Огонь был очень страшен.

51. И очутилось Хварно

На море Ворукаша,

Где завладел им сразу

Владыка Апам-Напат,

Чьи лошади быстры.

Стремится Апам-Напат,

Чьи лошади быстры:

"То Хварно недоступное -

Как мне его достать

На дне глубоком моря,

В глубинах бездны вод?"

Пехлевейские тексты. Сотворение основ. Глава XVII. О свойствах огня

О свойствах огня он говорит в Авесте, что создано пять видов огня, таких, как огонь Березасаванг - огонь, что возгорелся перед господом Ормаздом; огонь Вохуфриян - огонь, что в телах людей и животных; огонь Урвазишт - огонь, что в растениях; огонь Вазишт - огонь, что в облаке и который в битве противостоит Аспенджаргаку Огонь Спаништ - огонь, что используют на земле, как и огонь Вахрам. Из этих пяти огней один поглощает и воду, и пищу, как тот, что в телах людей. Один поглощает воду и не поглощает пищу, как тот, что в растениях, которые живут и растут благодаря воде. Один поглощает пищу и не поглощает воду, как тот, что используют на земле, как и огонь Вахрам. Один не поглощает ни воду, ни пищу, как огонь Вазишт. Огонь Березасаванг - тот, что (находится) в земле, горах и других предметах. От сотворения основы Ормаздом они даны (людям) наподобие трех фарров, и мир процветает под их охраной и защитой. В правление Тахмурупа, когда люди переходили на спине быка Сарсаок из Хванираса в другие кешвары, однажды ночью, посреди моря, ветер обрушился на алтарь огня - алтарь огня, в котором был огонь. Так как ( огонь) был установлен на спине быка в трех местах, когда ветер с огнем упал в [это] море, все три огня, подобно трем фаррам, все горели на спине быка, так что было совсем светло, и люди переправились через море. В правление Йимы каждое дело выполнялось особенно удачно с помощью всех трех огней. Огонь Фробак был установлен в алтаре огня на горе Фарроманд в Хварезме. Когда Иима уподобился богам (?) и (из-за этого) был повержен, огонь Фробак спас фарр Йимы от рук Дахака. В правление царя Виштаспа, как ясно из Авесты, ( огонь Фробак) был основан, кроме Хварезма, на горе Рошан в Кабулистане, стране Кабула, точно там, где он остается и сегодня. Таким же образом вплоть до правления Кай Хосрова огонь Гушасп покровительствовал миру, а когда Кай Хосров разрушал капище у озера Чичаст, он водрузил (этот огонь) на гриву (своего) коня, разогнал (этим) тьму и мрак и осветил (землю), чтобы он (мог) разрушить капище. Огонь Гушасп был установлен в той же местности, в алтаре огня у горы Аснаванд. Таким же образом вплоть до правления царя Виштаспа действовал и покровительствовал миру огонь Бурзенмихр. Когда Зардушт с бессмертной душой был призван для распространения веры и убеждения, Виштасп и (его) потомки стали твердыми в вере богов, и Виштасп установил (этот огонь) в алтаре огня на горе Реванд, которую называют "горная гряда Виштаспа". Все эти три огня (составляют) единое тело огня Вахрам, и вместе с ними в нем пребывают земной огонь и фарры. Когда подобие тела человека образуется в утробе матери, (то) душа из духовного мира поселяется в (этом теле). Она управляет телом, пока оно живет, а когда тело умирает, оно смешивается с землей, и душа опять возвращается в мир духовный.

Пехлевейские тексты. Сотворение основ. Глава XXX. О сущности воскрешения

О сущности воскрешения мертвых и конечном воплощении он говорит в Авесте, что, поскольку Машйа и Машйане, которые выросли из земли, сначала питались водой, потом растениями, потом молоком, потом мясной пищей, то и люди, когда пришло время их смерти, сначала перестают есть мясо, потом (пить) молоко, потом есть хлеб, и до тех пор, пока не умрут, они питаются водой. Таким образом, в тысячелетие Хушидармаха уменьшится и сила алчности людей, так что в течение трех суток они будут пребывать в сытости только от (вкушения) освященной пищи. Затем они перестанут есть мясную пищу и будут есть растения и (пить) молоко, потом перестанут пить молоко и употреблять растительную пищу и будут питаться водой. И в течение десяти лет до прихода Сошйанса они будут оставаться без пищи и не умрут. Затем Сошйанс подготовит воскрешение ("поднятие") мертвых. Как он говорит, Зардушт спросил Ормазда: "Откуда опять возьмется тело, которое унес ветер и увлекла вода? Как произойдет воскрешение мертвых?" Ормазд ответил: "Если мною (было создано) небо без колонн, на невидимой ("духовной") основе далеко простирающегося света из вещества - блестящего металла; если мною была (создана) земля, которая несет весь материальный мир, и ничто не держит мир, кроме нее; если мною были направлены в воздушное пространство светил ("светящихся тел") солнце, луна и звезды; если мною было сотворено зерно, которое, (когда) (его) разбрасывают по земле, прорастает и умножается; если мною были созданы (разного) рода цвета в растениях; если мною был создан огонь в растениях и в других предметах без (их) сожжения: если (мною) был сотворен и сформирован (?) в утробе матери сын и были созданы по отдельности кожа, ногти, кровь, ноги, глаза, уши и другие части (тела); если мною были созданы ноги для воды, так что она бежит, и было создано облако, которое уносит воду с земли и проливает дождем там, где пожелает; если мною был создан воздух, который силой ветра поднят с земли наверх и колышется ("веет") согласно (его) желанию, и он виден глазом, а схватить его рукой невозможно; (то) каждое из того, что было (сотворено) мною, было для меня труднее, чем (осуществить) воскрешение, потому что мне при воскрешении поможет то, что они (уже) есть. А если бы они созданы не были, (это) было бы (сотворением (?)) из (того, чего не) было (?). Знай, что если уж я создал то, чего не было, то почему же для меня невозможно воссоздать то, что было? Поскольку в то время (людям) понадобится от духа земли - кость, из воды - кровь, из растений - волосы, из огня - глаза, (которые) они получили при сотворении основы". Сначала поднимутся кости Гайомарда, затем - Машйа и Машйане, затем - остальных людей. За пятьдесят семь лет Сошйанс подготовит всех мертвых, и все люди восстанут: и те, кто праведен, и те [люди], кто грешен, - каждый поднимется с того места, где уйдет его душа. Когда все материальные существа обретут свои тела и формы, тогда боги дадут (им) один облик (?). (Что касается) света солнца, то половину (его) (дадут) Гайомарду, а половину - другим людям. (Тогда люди) узнают, то есть душа и тело узнают: "Это - мой отец, это - моя мать, это мой брат, это моя жена, это - еще какой-то мой ближайший родственник". Затем будет собрание Исадва-стара, и все люди, (что) на этой земле, предстанут на нем. И каждый увидит свои хорошие и дурные дела, и тогда на (этом собрании) грешный будет так заметен, как белая овца среди черных. На том собрании, если (праведный) на земле был другом грешному, грешный будет жаловаться на того праведного: "Почему на земле он не известил меня о добрых делах, которые творил сам?" И если тот, кто праведен, не известил его, то ему придется устыдиться на том собрании. Потом праведного отделят от грешного и затем праведного отправят в горний рай, а грешного - в ад. Три дня и (три) ночи (грешного) в аду будут наказывать телесно, а праведный в эти три дня в горнем раю телесно испытает радость. Как он говорит, в тот день, когда праведный будет отделен от грешного, слезы каждого упадут к его ногам. Когда сына отделят от ("общества") отца, брата от его брата, друга от его друга, каждый из них будет страдать из-за своих дел и плакать - праведный над грешным, а грешный над собой, потому что бывает, что отец праведный, а сын - грешный, один брат праведный, а другой - грешный. Те, кто добровольно (?) ("сами") совершили [зло]деяния, как Дахак, Фрасияг и другие подобного рода, как заслуживающие смерти подвергнутся наказанию, которое называют "наказание трех ночей". Среди тех воскресителей - праведных людей, о которых написано, что они живы, - пятнадцать мужчин и пятнадцать дев, и они придут на помощь Сошйансу. Когда Гозихр, что на небе, с лунной вершины упадет на землю, земля испытает такую же боль, какую (испытывает) овца, на которую набрасывается волк. Затем огонь и божество Дрйаман расплавят металл, (что) в горах и холмах, и он останется на земле подобно реке. Затем они заставят всех людей войти в расплавленный металл и очиститься. Тому, кто праведен, тогда покажется так, словно он идет в теплом молоке, а тому, кто грешен, тогда покажется так, словно он на земле идет в расплавленном металле...

 
Добавить страницу в «Избранное» (Ctrl+D)
Copyright © religare.info